Русский язык Английский язык

Перевод документов для визы

Если вы планируете отправиться в отпуск за границу, то будьте готовы предоставить перевод требуемых документов для получения визы. Он обязательно должен быть сертифицирован. Процедура очень востребована, ведь многие любят путешествия в другие страны и незабываемые впечатления от отпуска.

Тонкости процедуры перевода документов для получения визы

Компания SimpleLingvo предупреждает об одном нюансе. Разные страны выдвигают разные требования к документации в плане оформления и заверения для получения визы. Поэтому начать общение с нашим менеджером лучше с того, что назовите страну, которую собираетесь посетить. Это очень важно.

Пакеты документов для получения разрешения на въезд в разных государствах могут существенно отличаться. Поэтому важно предварительно зайти  на сайт посольства или аккредитованного визового центра и все точно узнать. Все остальные источники могут содержать устаревшую или недостоверную информацию.

Если предполагается отпуск на территории Таиланда, то потребуется предоставить документы в переводе на английский язык с нотариальным заверением. Рекомендуется прошить их с помощью ленты красного цвета. Эта национальная особенность окажет благотворное влияние на отношение к вам.

Путешествие в Великобританию потребуют заверения перевода подписью того, кто его сделал и печатью нашего агентства. Предоставление производится в электронном виде. Если вам потребуется, чтобы мы сделали эту работу за вас, сообщите и услуга будет включена в ваш счет.

Если вам нужен срочный перевод, то эту процедуру наши переводчики смогут сделать прямо при вас лично.  Наши специалисты в совершенстве владеют английским, французским и немецким языками.

Какие документы нужно предоставить в посольстве в переводном виде

Перечень может заметно варьироваться в зависимости от страны, которую вы выбрали для путешествия. Наиболее востребованы следующие виды:

- Заграничный и общегражданские виды паспортов;
- Свидетельства: о рождении, вступление или расторжение брака, перемена имени;
- Ваше пенсионное удостоверение;
- Справка с места, где вы в настоящее время работаете;
- Справка по форме 2-НДФЛ о доходах физического лица;
- Справка из школы или иного учебного заведения;
- Согласие обоих или одного родителя о выезде ребенка за пределы РФ;
- Свидетельство об имеющемся праве собственности;
- Справка о том, в каком состоянии сейчас находится ваш банковский счет;
- письмо спонсорское и иные важные в конкретной стране документы.


Почему именно мы?


7 ЧЕЛОВЕК В
КОЛЛЕКТИВЕ И БОЛЕЕ
1000 УДАЛЕННЫХ
СОТРУДНИКОВ


ЕЖЕДНЕВНО ПЕРЕВОДИМ
БОЛЕЕ 6000 СЛОВ




БОЛЕЕ 3000 УСПЕШНО
ВЫПОЛНЕННЫХ ПРОЕКТОВ




СРЕДНИЙ ОПЫТ РАБОТЫ
СПЕЦИАЛИСТА 6,5 ГОДА

Способы оплаты


Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:

mastercard_payment_method_card_icon_142734
if-visa-2593666_86609 (1)
qiwi-crypto-cryptocurrency-cryptocurrencies-cash-money-bank-payment_95719
yandex_logo_icon_168747
webmoney_cryptocurrencies_icon_188318
western-union_82079

Отзывы


  • Для сделки было необходимо перевести с английского комплект уставных документов Кипра. Сделку проводили у нотариуса рядом с бюро. Переводы подготовили очень быстро и сделка прошла идеально. Удобно, что сканы получили и мы и банк, куда документы направили потом.
    Алина К.
  • Недавно совсем понадобилось оформить перевод паспорта для устройства на работу, а я гражданин другой страны. Вот сюда и обратился. Это единственное бюро кто работал.
    Максим Л.
  • Очень быстро и качественно. Удачно обратилась – по телефону сказали в какую цену обойдется перевод документов. Без переплаты. И сопровождение до самого получения документов, что очень ценно.
    Анастасия Б.

Нам доверяют


ЗАКАЖИТЕ ПЕРЕВОД ПРЯМО СЕЙЧАС!
ЭТО БЫСТРО И КРУГЛОСУТОЧНО!

    Тип перевода:
    Язык оригинала:
    Язык перевода:
    Имя
    Почта
    SimpleLingvoБюро переводов в Москве