Русский язык Английский язык

Перевод научных текстов и статей

Научный перевод

Бюро переводов производит качественный перевод научных текстов. В том числе переводим:

  • отдельные научные статьи или весь специализированный журнал;
  • фрагменты научных текстов для выделенных изданий (иностранные или отечественные статьи);
  • монографии;
  • диссертации или другие научные работы;
  • патенты;
  • заявки на грант;
  • исследования данных;
  • аннотации к исследовательским работам;
  • научно-популярные книги.

    Бюро выполняет работы для научных сотрудников институтов и исследовательских центров. Готовит научные тексты выступлений для международных форумов и конференций. Компания сотрудничает с частными лицами и организациями любой структуры.

    С нами работать просто. Можно заказать перевод в Москве, Московской области или из любой точки страны. Мы работаем в удаленном формате. Перевод статей вышлем электронным письмом.

Специфика перевода научных работ

Перевод научных текстов на другие языки производят для распространения узкоспециализированных знаний. Это возможность поделиться научными достижениями с иностранными коллегами, донести совершенные открытия и новые достижения из сферы науки.

   Переводчик таких работ должен:

  • свободно ориентироваться в теме научной статьи;
  • не искажать смысл текста, не допускать вольность перевода;
  • уметь передавать всю суть авторской работы полностью с языка оригинала, без искажения авторского стиля;
  • не упускать важные нюансы;
  • придерживаться научного стиля;
  • придерживается терминологии, правильно употребляет слова и термины;
  • использовать только академический язык;
  • соблюдать терминологию, соответствующую теме, если термин — незнакомый переводчик советуется с научным сообществом.

    Бюро привлекает только квалифицированных специалистов с опытом научных переводов статей, книг, исследований. Что, безусловно, позволяет создавать грамотные, последовательные и точные тесты.

    Переводчики могут подготовить работы к изданию в научно-популярных журналах.

Результат перевода научных статей и книг

Обязательно достоверным и естественным будет итоговый текст. Статья выйдет адаптированной для читателя, а текст будет легко восприниматься слушателем. Все научные идеи автора, знания и тезисы будут сохранены и изложены максимально точно. Тексты будут откорректированы и сохранят читабельность. Выдерживается строгий академический стиль.

Вы можете быть уверены, что переведенный текст научной литературы будет принят редакцией журнала или любого агентства.

Обращайтесь со статьями любой научной тематики. Специалисты справятся с работой разной степени сложности перевода научно-технических и учтут все особенности изложения, при переводе терминов будут придерживаться точного смыслового значения. Это может быть физика, химия, механика, медицина, биология и тексты и материалы из любой другой сферы. Мы придерживаемся принципов конфиденциальности, привлекаем переводчиков распространенных и редких языков, например переводчика с фарси или китайского языка.

    Звоните и мы ответим на вопросы.

Цена научного перевода

Научный перевод на языкиЦена за 1 лист или 1800 знаков
с пробелами или 250 слов
Английского языка550 руб
Французского языка
Итальянского языка
Польского языка
700 руб
Испанского языка600 руб
Португальского языка
Финского языка
Венгерского языка
Шведского языка
Датского языка
Литовского языка
Эстонского языка
Турецкого языка
950 руб
Иврит языка
Греческого языка
1050 руб
Нидерландского/Фламандского языка
Норвежского языка
Латышского языка
950 руб
Украинского языка
Белорусского языка
350 руб
Словенского языка
Сербского языка
Румынский (Молдавский)
Боснийского языка
Болгарский
Словацкий
Хорватский
Чешский
Македонский 
750 руб
Китайский1000 руб
Японский
Корейский
Вьетнамский
1600 руб
Таджикский
Узбекский
Казахский
Киргизский
Армянский
Грузинский
Азербайджанский и др.
750 руб
Индонезийский
Малайский
Хинди
Фарси
Арабский и другие языки
1400 руб
Учетная страница документа содержит 1800 знаков с пробелами


Почему именно мы?


7 ЧЕЛОВЕК В
КОЛЛЕКТИВЕ И БОЛЕЕ
1000 УДАЛЕННЫХ
СОТРУДНИКОВ


ЕЖЕДНЕВНО ПЕРЕВОДИМ
БОЛЕЕ 6000 СЛОВ




БОЛЕЕ 3000 УСПЕШНО
ВЫПОЛНЕННЫХ ПРОЕКТОВ




СРЕДНИЙ ОПЫТ РАБОТЫ
СПЕЦИАЛИСТА 6,5 ГОДА

Способы оплаты


Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:

mastercard_payment_method_card_icon_142734
if-visa-2593666_86609 (1)
qiwi-crypto-cryptocurrency-cryptocurrencies-cash-money-bank-payment_95719
yandex_logo_icon_168747
webmoney_cryptocurrencies_icon_188318
western-union_82079

Отзывы


  • Для сделки было необходимо перевести с английского комплект уставных документов Кипра. Сделку проводили у нотариуса рядом с бюро. Переводы подготовили очень быстро и сделка прошла идеально. Удобно, что сканы получили и мы и банк, куда документы направили потом.
    Алина К.
  • Недавно совсем понадобилось оформить перевод паспорта для устройства на работу, а я гражданин другой страны. Вот сюда и обратился. Это единственное бюро кто работал.
    Максим Л.
  • Очень быстро и качественно. Удачно обратилась – по телефону сказали в какую цену обойдется перевод документов. Без переплаты. И сопровождение до самого получения документов, что очень ценно.
    Анастасия Б.

Нам доверяют

  • Открытие
  • o1 properties
  • avilon
  • eurasian bank
  • a&nn group
  • cofix
  • нотариус

ЗАКАЖИТЕ ПЕРЕВОД ПРЯМО СЕЙЧАС!
ЭТО БЫСТРО И КРУГЛОСУТОЧНО!

    Тип перевода:
    Язык оригинала:
    Язык перевода:
    Имя
    Почта
    SimpleLingvoБюро переводов в Москве